субота, 23 вересня 2017 р.

Phrasal verb (фразове дієслово)


Phrasal verb (фразове дієслово) – це сполучення звичайного дієслова та постпозитива (прийменника, прислівника або того й іншого одночасно), іноді їх ще називають  дієслівно-прийменниковими словосполученнями. Значення такого дієслова не завжди відповідає дослівному перекладу його складових, частіше це значення набуває ідіоматичного характеру. Деякі фразові дієслова мають декілька значень, і як правило вони мають синонім із звичайних дієслів, який передає його суть.

Наприклад всім відоме дієслово break – ламати, розбити, набуває зовсім інших значень, коли стає частиною фразового дієслова:
break down  - зламатися, сильно засмутитися (stop functioning, get upset)
break in  - ввірватися (зі взломом), втручатися (force entry to a building, interrupt)
break up – розірвати стосунки (end a relationship)
break out – втекти, вирватися (escape)

Також фразові дієслова можуть складатися з двох (cheer up) або трьох (get away with) частин.

Розрізняють кілька типів фразових дієслів:
  1. Як і звичайні дієслова phrasal verbs можуть бути  intransitive (неперехідними) та  transitive (перехідними). Перехідні фразові дієслова мають прямий додаток, а неперехідні – ні.

Telephone phrasal verbs


https://englishlessonsoverskype.files.wordpress.com/2013/03/telephone-phrasal-verbs.jpg
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...